Keine exakte Übersetzung gefunden für إهمال جنائي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch إهمال جنائي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Hugh specializes in criminal negligence. – Criminal negligence? – Hmm-hmm.
    إنه متخصص في الإهمال الجنائي الإهمال الجنائي
  • Maybe so, but ignoring evidence of an enemy trap is at best foolish and at worst criminally negligent.
    ربما هو , لكن تجاهل أدلة لفخ معادي في أحسن الأحوال حماقة وعلى أسوء الأحوال إهمال جنائي
  • The Penal Code, however, does contain an article making possible prosecution of an officer of the state for criminal negligence.
    غير أن قانون العقوبات لا يتضمن مادة تسمح بمحاكمة موظف في الدولة بسبب إهمال جنائي.
  • Failure to remit before the due date... will result in a charge of criminal negligence, and a warrant will be issued for your arrest.
    عدم الدفع قبل موعد الاستحقاق سيؤدي الى تهمة الأهمال الجنائي وصلاحية ستصدر لأعتقالك
  • Intelligence against officers and officials was gathered, indicating offences ranging from abuse of office and authority to embezzlement, criminal negligence and fraud.
    فقد جمعت ضد ضباط ومسؤولين معلومات تفيد بأنهم ارتكبوا جرائم تتراوح بين استغلالهم لمناصبهم واختلاسهم لأموال، وتورطهم في الإهمال الجنائي والغش.
  • Employers who do not take the necessary measures to ensure the safety of the FDW can be charged in court for criminal negligence.
    11-40 ويمكن توجيه الاتهام لأرباب العمل الذين لا يتخذون التدابير الضرورية لضمان سلامة الخادمة المنزلية الأجنبية في المحكمة بتهمة الإهمال الجنائي.
  • New sections 22.1 and 22.2 were enacted to detail the rules for attributing criminal liability to legal persons for offences of criminal negligence and offences requiring subjective intent, respectively:
    وقد سنت المادتان 22-1 و 22-2 لتفصيل القواعد المتعلقة بإسناد المسؤولية الجنائية للأشخاص الاعتباريين عن جرائم الإهمال الجنائي والجرائم التي تتطلب النية الشخصية، بالترتيب:
  • Employers who do not take the necessary measures to ensure the safety of the FDW can be charged in court for criminal negligence.
    كما أن العمال الذين لا يتخذون التدابير اللازمة لضمان سلامة عمال المنازل الأجانب يمكن أن توجه إليهم تهمة الإهمال الجنائي أمام المحاكم.
  • In any case, it argues that there is no basis for any allegation that it had or currently has or would ever have a policy authorising the use of nuclear weapons against its own citizens within its own territory.
    وأكد أن "الإهمال الجنائي" من جانب السلطات الفنلندية، بمن فيها الأطباء، يصل إلى حد الانتهاك الخطير لما له من حقوق كإنسان وكمريض يحتاج إلى مساعدة طبية.
  • 4.3 The State party rejects the authors' argument that the present communication must be distinguished from previous ones to the extent that it addresses, for the first time, the (imminent) use of nuclear weapons, rather than the stationing of nuclear weapons. There is no basis for the assertion that it has considered or is considering any imminent use of nuclear weapons.
    وحث صاحب البلاغ وزير العدل على فتح تحقيق في أفعال المسؤولين الفنلنديين المذنبين، في رأيه، (أ) بالتمييز بسبب أصله العرقي، و(ب) "الإهمال الجنائي"، إذ تركوه دون مساعدة طبية، و(ج) الإخلال بما لـه من حقوق كإنسان وكمريض.